У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается
У Вас отключён javascript.
В данном режиме, отображение ресурса
браузером не поддерживается
Текущие дата и время

Гавань Мастеров Магии

Объявление

Остара


Группа в контакте

Амулеты и Предметы Магии

Мастер Бьорн

Отливки от Кудесника


Help
!! Внимание МАГИЯ !!
Форум оказывает магическую помощь, предоставляет магические знания, гальдраставы, колдовство, обучение магии:
#ритуалы #заговоры # заклинания #любовь #защита #чистка #наказание #одержимость #зависимость #нападение #гадание #бизнес #семья #здоровье #дети #деньги #недвижимость #автомобиль #ритуалы... и прочие услуги ведьм и колдунов...

— Ступай к нам, ступай к нам, кто бы ты ни был
— Странник, паломник или изменник
— Тысячу раз нарушитель обетов,
— В наш караван не потерявших надежду.
Джалаледдин Руми


!!! ТОЛЬКО АДМИНАМ, ТЫЦКАТЬ ТУТ !!!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Гавань Мастеров Магии » Статьи » Орфические гимны автор Бьорн


Орфические гимны автор Бьорн

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Орфический гимн Рее-Кибеле

Матерь бессмертных богов, о Кормилица, Чтимая всеми,
Я призываю Тебя неустанно в горячих молитвах.
Ты устрашающих львов запрягаешь в свою колесницу;
Жезл Твой - могучая ось, вкруг которой вращается Космос.
Ты - и Владычица крепкого трона, что в центре Вселенной,
И плодородной Земли, что дает пропитание смертным.
Горних богов и людей от Тебя происходят колена.
Отданы реки Тебе и любая стихия морская.
Гестия имя Твое, но еще и Всеобщая Радость,
Ибо при виде даров Ты ликуешь, рождая веселье.
Так осени же обряд, наслаждаясь ударами бубна,
Рея, Урана Дитя, всемогущего Крона Супруга.
Матерь, Защитница всех и Кормилица жизни цветущей,
Будь благосклонна к мольбам исступленным, к Тебе вознесенным;
С ликом веселым приди, о древнейшая Рея-Кибела!

Орфический гимн Гекате
Я призываю Тебя, о Разящая метко Геката,
Три заповедных пути предержащая грозная Дева,
Сжалься, сойди к нам в земной ипостаси, морской и небесной,
В пеплосе ярком: своей желтизною он с крокусом спорит.
Души умерших из бездн увлекая вакхической пляской,
Бродишь, Персеева Дочь, средь могил затевая охоту.
Вслед за Тобою бегут по безлюдным просторам олени,
Псы окружают Тебя, о Царица полночных видений.
Неодолимая, Ты отзываешься свистом смертельным.
Дева ночная, тельцов приносящая в жертву; Вселенной Ключница.
Нет поясов на одеждах Твоих прихотливых.
Юношей доблестью Ты наделяешь, воинственный пламень
В них возжигаешь. Летишь по горам, озирая владенья.
Дай же надежду, прошу, всем молящим. И крепостью духа
Их одари, как Своим волопасам удачу даруешь!

Орфический гимн Рее
Рея, Владычица, Дочь многоликого Протогенея,
На колеснице летишь, что быками влекома по кругу.
Бьющая в бубен, ступаешь под звуки победных кимвалов,
Зевса могучего Мать, щитодержца, владыки Олимпа.
Крона Супруга; красы несравненной, любимая всеми.
Крики Твои, что гремят над горами, - то в буйство, то в трепет
Смертных приводят людей, о блаженная, шумная Дева.
Рея, Владычица всех, с непреклонным воинственным духом,
Ты избавляешь от зол, обманувшая Крона; Праматерь
Смертных людей и богов - имена их приводим в молитвах:
Гея, бескрайний Уран, Понт глубокий, эфирные струи.
Скачки Ты любишь, воздушная Дева, коней быстроногих.
О заклинаю: приди, низводящая к людям Эйрену,
Мистов спаси, огради от несчастий разумным советом.
Ибо, пречистая, нам Ты приносишь достаток, а злобу,
Смерть и бесчестья позор отсылаешь к пределу земному!

Орфический гимн Афродите
Я призываю Уранию, Деву с улыбкой бессмертной.
О Афродита, воспетая в гимнах, Несущая благо!
Морем рожденная Матерь-Богиня, Владычица ночи,
Ты укрываешь любовников страстных туманной завесой.
Ты сокровенные нити обманов сплетаешь искусно
В сеть золотую, о Матерь Ананки, приятная взору.
Ибо - всего Ты исток, что являет нам Космос бездонный.
Троица Мойр подчинилась Тебе, о Владелица мира,
Горние выси, холмы и долины земли плодородной,
Моря глубины и твари морские, что в нем обитают.
Спутница Вакха, усердная Сваха и Матерь Эротов,
Радуешь ложем Пейто, наслажденьем любовь награждаешь.
О Сокровенная и Очевидная, кознями тешишь
Душу Свою под надежной защитой родителя-Зевса.
Скипетр держащая, Ты - Сотрапезница свадебных пиршеств
Горних богов; бесконечных рождений источник; волчица.
О Вожделенная, любишь мужей и любима мужьями;
Страсть воплощенная, сладкая нега, движение жизни.
Смертных связавшая крепкими узами буйных желаний,
Ты и зверей наделила влеченьем, что род умножает.
Так не оставь же нас, Кипрогенея, Божественный отпрыск:
Будь и на снежном Олимпе Царицей, бразды предержащей!
С ликом веселым являясь и взором сердца зажигая,
О возлелей же пречистой Зигии престол осиянный.
Ты вездесуща: то мчишь в колеснице, украшенной златом,
То осеняешь купальни Египта с живительной влагой.
Или, слетев с лебединою стаей на волны морские,
Ты хороводом дельфинов любуешься в солнечных брызгах.
Иль с черноокими Нимфами бродишь в лугах изумрудных.
То, на песчаных намывах бескрайнего, шумного моря,
Где, Афродита, вскормил и вспоил тебя Кипр благодатный,
Ты ежегодно внимаешь прекрасному, страстному пенью
Девственниц юных, что в гимнах Тебя и Адониса славят.
О, снизойди к нам, Богиня блаженная с ликом пречистым,
Ибо словами молитвы священной Тебя призываю!

Орфический гимн Гестии
Гестия, Крона могучего Дщерь, пресвятая Царица,
Ты охраняешь домашний очаг, и огонь Твой - бессмертен.
Ты же и мистам диктуешь обряды торжественных таинств
И воскурений бессмертным богам, что даруют усладу.
Ты - и обитель блаженных богов, и опора для смертных.
Юная Дева, желанная, вечная, с дивной улыбкой,
Я умоляю Тебя, Многоликая, - вновь посвященным
Теплый прием окажи, прояви Свою добрую волю.
Ибо Ты счастье даешь и здоровье, Чья длань всеблагая
Успокоенье приносит и душу от бед исцеляет!

Орфический гимн Музам
Зевса гремящего и Мнемосины прекрасные Дщери,
О Пиериды, Вы славой покрыли просторы Вселенной.
Многообразные, Вы воплощаете чаянья смертных:
Ум, добродетель, талант и учености дар благодатный.
Вы направляете ум и пути указуете духу.
Речи внушаете смысл, окрыляете гением разум.
Вы же и смертным пути проложили к священным обрядам.
Вот они, Муз имена: Мельпомена, Эвтерпа, Эрато,
Клио - истории глас, Терпсихора и Талия; также -
Пылкой Полимнии лик и небесной Урании мудрость;
и Каллиопа, Чей сын - достославный Орфей.
Вместе с Ней - Агна, Богиня, что мир осеняет Своей добротою.
Дивные Музы - венок из весенних цветов ароматных.
Как Вы приятны для всех, посвящаемых в таинства наши.
Дайте же мистам успех и усердие в пении гимнов!

Орфический гимн Тихе
Будь милосердна, Судьба, я в молитвах Тебя призываю!
Путникам даришь ночлег, о достатке печешься для смертных,
Как Артемида, улов приносящая ловчим в охоте.
Ты, Многоликая, кровь Эвбулея оплакала горько.
О погребальная, нрав Твой изменчив, темны побужденья.
Смертные чтут Тебя, Ты - вечный ключ к человеческим жизням:
Радость приносишь одним и богатство; другим посылаешь
Жалкую бедность и смерть, если в гневе душа Твоя, Тихе.
Но умоляю: войди в нашу жизнь и яви благосклонность
Тем, кто достоин ее; одари их достатком и счастьем!

гимн ХII ГЕРАКЛУ (фимиам, ладан)
Духом огромный Геракл, титан многосильный, могучий,
С крепкими дланями, непобедимый, вершитель деяний,
Видом изменчивый, года отец, благомысленный, вечный,
Неизречимый, свирепый, молимый людьми неустанно,
Сердцем всесильный, великая крепость, стрелец, прорицатель,
Всепородитель, всеядец, всевышний, всеобщий заступник,
Неукрощенное племя чудовищ для смертных смирил ты,
К миру стремясь драгоценному, миру - растителю юных,
Перворожденные стрелы твои, как молнии, блещут,
Лучшая поросль Земли, самородный и неутомимый,
Славный Пэан, вкруг чьей головы - и ночь, и денница!
Подвигов ты двенадцать пронес от востока на запад,
Ты, о бессмертный, незыблемый, опытный и бесконечный.
Ныне, блаженный, гряди и, ветвью в руке помавая,
Нас от болезней избавь, отведи заблуждения злые!
Кер вредоносных пернатые стрелы твои да изгонят!

гимн ХV. Зевсу (фимиам, стиракта)
О многочтимый Зевес, о Зевес не губимый вовеки,
Ты нам - свидетель, ты - наш избавитель, ты - наши молитвы!
С помощью, царь наш, твоей головы на свет появились
Матерь богиня земля и гор вознесенные кручи.
Море и прочее все, что под небом широким воздвиглось.
О скиптродержец Кронид, низвергатель, могучий душою,
Всепородитель, начало всего и всему завершенье!
Недр сотрясатель, ты все насаждаешь, растишь, очищаешь,
Зевс всетворящий, хозяин перуна, и грома, и молний,
Мне, многовидный, внемли, подай беспорочное здравье,
Мир, что для нас - божество, и славу богатства честного!

Орфический гимн Матери-Природе
О, защити нас, Праматерь-Природа, благая Богиня!
Ты обладаешь дарами несметными, жизнь умножаешь.
Всех укрощаешь, Могучая, Древняя, Полная неги;
Пантократейра, Тебя почитают и боги и люди.
Неколебима Твоя первородная, вечная сущность.
О, помоги нам, Ночная, Пресветлая, буйная в гневе!
Ты сотворяешь вращеньем лодыжек божественный оттиск.
Ты - и Начало всего, и Конец, украшенье безсмертных.
Всем животворную силу несешь, но Сама безучастна.
Ты - и слепая и зрячая, счастья земного источник.
О Многоцветная и Хитроумная, опыта Матерь,
Властная Дева, Владычица Жизни в обличиях разных.
Всем Ты желанна, Сама ж - существуешь, ни в ком не нуждаясь.
Ты, как Пейто, управляешь Харит хороводом веселым,
Ведаешь морем, эфиром, землей, вожделенная Дева.
Горечь бесчестных, Услада разумных и праведных смертных,
Мудрая, добрая, - Ты к созиданью людей понукаешь.
Росту способствуешь Ты, созреванию и умиранью.
Всем Ты - и Мать, и отец, и Кормилица: сок Твой целебен.
Быстрородящая, семя Твое Ты ведешь к прорастанью.
О Плодовитая, нет Тебе равных в искусстве ваянья.
Поступью легкой, незримая, время приводишь в движенье.
О Шаровидная, нрав Твой изменчив, подобно обличью.
Судьбами мира вершишь, восседая на горнем престоле,
И приговор Твой бесстрастный никто не посмеет оспорить.
Скипетродержцы внимают Твоей оглушительной речи.
О безмятежная и роковая; Владычица судеб.
Ты, Чье дыханье огнем животворным эфир наполняет.
Вечная жизнь и божественный промысел - Ты, о Царица.
Все совмещаешь в Себе и Себя же творишь неустанно.
К сроку приди, о Богиня, ведя Гигиею, Эйрену,
Жизнь благодатную для умножения рода людского!

2

Орфический гимн LXXXVI Гипносу.

Гипнос (др.-греч. Ὕπνος, «сон») — в греческой мифологии персонификация сна, божество сна, сын Никты и Эреба. Брат Танатоса, Керы, мойр (по Гесиоду), Немезиды, Эриды, Харона и других детей Никты. Гипнос спокоен, тих и благосклонен к людям.

Я призываю благое, правдивое,
в быстрых крылах Сновиденье,
Ангел грядущего, ты велечайший
для смертных людей предсказатель.
Ты в мире сладкого сна, молчаливый,
приходишь и с душами смертных.
Ты говоришь,
пробуждаешь их собственный разум
и ниспосылаешь
Им поученья блаженны во снах
и в безмолвии - душам безмолвным
Будущее открываешь ты благочестивым,
которым приходит
Ум благородный богов,
что вовек поучениям предсуществует;
Радость предчуствующих ты людей
подведи к наслождениям жизни,
Горестям отдых даруй,
пока бог тебе сам не промолвит:
"Довольно,
Божеский гнев уничтожили жертвами
и моленьями люди".
Ибо навеки всем благочестивым -
сладчайшее есть завершенье;
В сонном виденье грядущей
ты необходимости злым не откроешь,
Разоблачитель злых дел, ты
грядуших им горестей до искупленья
Не откроешь. Но мы умоляем тебя,
о блаженный, скажи ты
Нам откравенья богов, чтоб могли
приближаться во всем и вовеки
Мы к поученьям прямым,
но ты не проявляй злых
и чуждых нам знаков.
(Перевод с греческого Н. Павлиновой)

3

Заутренний гимн Гелиосу

(воскурение из ладана и манны)
         Слух свой открой для мольбы, о блаженный,
         чье око всезряще,
         Златоблестящий титан, светоч просторных небес;
         Неутомимый, чей лик всем живущим дарует усладу;
         Справа — рождаешь Зарю, слева — ты
         Ночи отец; Ор, что плетут хоровод,
         неизменный и зоркий властитель;
         Добробегущий, в тебе корни земли и морей.
         Лик ослепителен твой, колесница сверкает златая.
         Праведным благо даешь, грешных сжигаешь дотла;
         О Златолирый,
         ты бег гармонический космосу даришь;
         Юный защитник добра, светом питающий рост;
         Бог, поражающий взор
         своим огненным бегом по кругу,
         Слух — на сиринге игрой.
         О плодоносный Пэан,
         Вечноцветущий, всегда многолик ты и неувядаем,
         Нет ни пятна на тебе, времени мудрый отец;
         Ясно сияющий всем, ты — по кругу бегущее
         Око Космоса: гаснешь и вновь тьму рассекаешь лучом;
         Ты — правосудия перст,
         любоструй и владыка вселенной,
         Веры хранитель и ей — жаркий заступник в делах;
         Истины светоч, коней,
         запряженных в твою колесницу,
         Ты погоняешь кнутом: свист его слышен с высот;
         Вечноцветущий, небес повелитель,
         рассеявший сумрак,
         Слух отвори, прояви мистам блаженную жизнь!
        Перевод И. А. Евсы

4

Заутренний гимн Аполлону

О святочтимый, приди,
лучезарный Пэан, поразивший Тития меткой стрелой,
Ликорейский, Мемфисский, Мышиный, Радости светлой творец,
призываемый возгласом «иэ», Феб, Златолирый, титан,
Эолидский, Грюнейский, Пифийский,
Осеменитель, пастух, прорицатель, пифоноубийца,
Неукротимый, в себе сочетающий ясное с темным,
Юноша, чья красота обольстительна,
Муз предводитель
И хоровода глава, стреловержец,
Бранхидский, Дидимский, Меткоразящий;
все зришь, о пречистый владыка —
Делиец, Путаник, Око,
на всех проливающий свет осиянный;
О златовласый, свое подаривший оракулам знанье,
Вслушайся в эту мольбу,
осененную радостью горней;
Ты созерцаешь с вершин, о блаженный,
пространства эфира, Землю и судьбы людей
сквозь туман наплывающей ночи —
Вплоть до могучих корней,
что окутаны звездною мглою; Взор твой свободно парит
на просторах бескрайней вселенной;
Держишь начало всего и конец; альфа ты и омега;
Ты же — настройщик струны многозвучной
на чудной кифаре;
К высшему — верхний регистр приближаешь,
к нижайшему — низкий;
Или в дорический лад
вовлекаешь дрожащие струны,
Звуки в единый сводя,
и гармонией гасишь разряды;
Ты же смешенье судеб человеческих
втайне свершаешь;
Лето с зимою для нас совмещаешь
в пропорциях равных;
Ты из басовой струны
звук зимы извлекаешь протяжный,
Лето в высоких звучит голосах;
для весны же — дорийский
Лад оставляешь,
когда гиацинт распускается нежный;
Смертные кличут тебя в эту пору Владыкою Паном,
Богом двурогим,
ветрам подражающим звуком сиринги;
Яркой печаткой своей
Ты стихиями космоса правишь;
О, снизойди же,
пролей свет на мистов во время молений!
Перевод И. А. Евсы

5

К Гекате.

   Я придорожную славлю Гекату пустых перекрёстков,
Сущую в море, на суше и в небе, в шафранном наряде,
Ту, примогильную, славлю, что буйствует с душами мёртвых,
Ту нелюдимку Персею, что ланьей гордится упряжкой,
Буйную славлю царицу ночную со свитой собачьей.
Не опоясана, с рыком звериным, на вид неподступна,
О Тавропола, о ты, что ключами от целого мира
Мощно владеешь, кормилица юношей, нимфа-вождиня,
Горных жилица высот, безбрачная - я умоляю,
   Вняв моленью, гряди на таинства чистые наши
с лаской к тому волопасу, что вечно душою приветен!

6

К Плутону.

   Духом великий, о ты, обитатель подземного дома
В Тартара мрачных лугах, лишённых сияния света,
Зевс Хтонийский, прими, скиптродержец, с охотою жертвы,
Ты, о Плутон! От всей земли ты ключами владеешь,
Смертному роду даришь урожаи в богатые годы.
Треть мирозданья удел твой - земля, вседарящая почва,
Недра бессмертных богов, подпора крепчайшая смертных.
Ты свой трон утвердил среди области вечного мрака,
Средь необъятных просторов лишённого воздуха ада,
Чёрного близ Ахеронта, держащего корни земные.
Многоприимный, ты смертью над смертными властвуешь мощно,
О Евбулей! Ты прекрасное чадо священной Деметры
В жёны похитил, схватив на лугу, и понёс через море
Вдаль на четвёрке коней прямо в Аттику, в край Элевсинский:
Есть там пещера - врата её путь открывают к Аиду.
Ты, о единый судья деяний и явных, и тайных!
О вседержитель, о самый священный, о блещущий славой,
В радость тебе - благочестное дело свершения таинств!
   О, призываю, гряди с благосклонным веселием к мистам!

7

Дионису (фимиам, стиракта)

   Я Диониса зову, оглашённого криками "эйа"!
Перворождённый и триждырождённый, двусущий владыка,
Неизреченный, неистовый, тайный, двухвидный, двурогий,
В пышном плюще, быколикий, "эвой" восклицающий, бурный,
Мяса вкуситель кровавого, чистый, трёхлетний, увитый
Лозами, полными гроздьев, - тебя Ферсефоны с Зевесом
Неизреченное ложе, о бог Евбулей, породило.
   Вместе с пестуньями, что опоясаны дивно, внемли же
Гласу молитвы моей и повей, беспорочный и сладкий,
Ты, о блаженный, ко мне благосклонное сердце имея!

Титанам (фимиам, ладан)

   О Титаны, о чада прекрасные Геи с Ураном,
Наших отцов прародители, вы, кто под толщей земною
В Тартара доме, во глубях подземных теперь поселились,
Вы, о исток и начало всего, что смерти подвластно, -
Многострадальных существ, наземных, морских и пернатых,
Ибо от вас происходит всё то, что рождается в мире.
   Вас умоляю - от нас отдалите вы гнев вредоносный,
Ежели нашему дому пошлют его мёртвые предки.

Хронос (C r o n o z, "время") · одна из системообразующих космических сил, персонификация времени. Хронос порождает огонь, воду и воздух. У орфиков сам Хаос вместе с Эфиром был порождением Хроноса.

Народная этимология сблизила это понятие с образом Крона, одного из титанов, отца центральных божеств олимпийского пантеона, вследствие чего именно Крону приписывался контроль над временем. Он сам становится олицетворением всепоглощающего времени. Все рождается и исчезает во времени, так и дети Крона рождаются и уничтожаются им.

В Древней Греции 12 число каждого месяца было днем, посвященным этому божеству.

В римской мифологии Крон известен под именем Сатурна, который воспринимался как символ неумолимого всепоглощающего времени.

Прежде миров были: Хронос бессменный и мудрый
Хаос, зияющий бездною предожиданья…
Хаос от Хроноса Суть проявил Мирозданья:
Тартар угрюмый и Никту явил Черногрудный.

Никта - Богиня Ночи, а зовут Эвриномой,
Встала из Хаоса сущего и воскричала:
- Не на что мне опереться, конца и начала
Нет в окружении, где я парю обнаженной…

8

Re: Орфические гимны
автор Бьорн в Чт 2 Июн 2016 - 19:44

Никта (N u x) · олицетворение ночи, потивопостовляемой Гемере (Дню). Никта родилась от Хаоса вместе с богом мрака Эребом, Эфиром (вечный свет) и Гемерой и является одной из первичных мирообразующих сил. Никта породила целый сонм божеств: Танатоса (смерть), Гипноса (сон с тяжелыми видениями), Эриду (раздор), Ату (обман), кер (уничтожение), Немесиду (отмщение за преступление), Мома (злословие и насмешка), мойр (божеств судьбы) и гесперид,- силы, скрывающие в себе тайну жизни и смерти, вызывающие дисгармоничность в бытии мира, без которых, однако, не мыслим ни мир, ни его конечная гармония.

Тут же она расчленила сам Хаос на части,
Гею создав полногрудую, следом Урана,
Чтобы прикрыл ее всюду волной Океана
Звездного мира, да шумного Понта в участье.

В танце Она продвигалась из холода к жару,
Волнами Понта любуясь. И тут за спиною
Ветер возник, порождаемый этой игрою,
Он для творенья годился и был Ей по нраву.

Вмиг обернувшись, поймала Она Ветер хладный,
Сжала в ладонях своих, согревая немного,
Тут же возник Змей Великий - Всецелого Око,
Змей Офион загляделся на стан Ее ладный…

Страстно желая согреться, спешит Эвринома
Танец ускорить, неистовой пляской вскипая.
Вмиг в Офионе, желаньем могучим пленяя,
Страсть проявилась ответная Силою стона.

Чресла - божественны, обнял, обвившись, их Змей,
Чтоб насладиться желанием и обладать
Чудом Никты Чернокрылой и в танце взлетать.
Вспыхнуло тут же желанье ответное в Ней.

Ночь зачала неизвестное миру Дитя,
Следом, в Морскую голубку уже превратившись,
Села во чрево Эреба, на волны спустившись,
И Мировое Яйцо понесла из Себя!

Свет серебра воссиял, осеняя Яйцо!
Ветер семь раз облетел, как просила Никта,
И опустился высиживать дальше птенца.
Время прошло – на две части распалось Оно.

Так появился Эрот, что Фанетом зовут!
Самый прекрасный и смелый из сонма Богов.
Крылья златые, двуполый, являться Он мог
В обликах разных… исходно начальных Минут.

В облике Зевса весну сотворил, а потом
Лето явил ликом Гелиоса первородным.
Осень создал Офионом явленьем подобным,
И Дионисом-Загреем сомкнул мир замком.

Космос привел Он в движенье, Минуты в Года!
Солнце с Луною тогда же явились для мира.
Землю, и Небо, и Море извлек из Эфира:
Сущее все рождено было Им из Яйца.

9

Re: Орфические гимны
автор Бьорн в Чт 2 Июн 2016 - 19:45

ЭРОТУ

Эрос (E r w z) · одно из космогонических первоначал, наряду с Хаосом, Геей и Тартаром, извечная, существовавшая еще до появления мира сила влечения. Эрос, стоявший в начале мироздания, исключает то, что понимается под словом "любовь". Он исключает какое бы то ни было чувство; это то, что можно назвать силой тяготения, существующей в мировом пространстве как закон. И эта сила приводит в движение и Хаос и Землю.

Сладкоречивый Эрот! Управляющий нами,
Меткоразящий стрелок, окрыленный и быстрый!
Легкий и ловкий, как пламя лучистый и чистый,
С смертными игры ведешь ты, играешь с Богами.

Ты похищаешь сердца, невзирая на возраст!
Юношей страстью разишь и седых стариков,
Звонко смеясь над надежностью хрупких замков,
Вмиг разрушая союзы, сжигая как хворост!

Море и сушу Дыханье твое пробуждает,
Радует смертных и спелостью полнит плоды!
Ты осеняешь и тех, кто в плену темноты,
В Тартаре мглистом без всякой надежды блуждает.

Ибо ты – кормчий, весло предержащий, Эрот!
Внемли, Блаженный, сойди к посвященным на время,
Помыслы святы, даруй нам волшебное семя,
Души избавь от бессчетных и горьких забот!

10

ЭФИРУ

Эфир · одна из первичных мирообразующих сил, самая легкая и прозрачная часть воздушного пространства, которой достигала вершина горы Олимп - место жительства всех олимпийских богов.

Согласно Гесиоду, Эфир - это сын от брака Эреба (подземного мрака) и Никты (ночи). Порождениями Эфира и Гемеры (дня) являются Земля, Небо, Море, Океан, Тартар.

Северный Ветер, в полете Эфир создавая,
С Хроносом вел разговор, раздвигая Пространство,
Так проявлялась Вселенная, звездные царства,
Миром миров первородных легко управляя…

Горний владелец Дворца всемогущего Зевса,
Вечный Эфир - разделивший светила и земли,
Всех совмещающий, страстным желаниям внемля,
Полон вибраций трепещущих первозамеса,

Животворящий исток, огнедышаший светом,
Космоса Сила извечная, внемли мольбе!
Будь созидателем добрым и верным Себе,
Души подобных Тебе одаряя Ответом.

ОКЕАНУ

Океан (W k e a n o z) · божество бескрайней и глубокой, величайшей и древнейшей в мире одноименной реки, омывающей всю землю (Гомер "Илиада", XIV 245-246). На крайнем западе он знаменует собой границу между миром жизни и миром смерти. От этой безбрежной реки берут начало все остальные реки и морские течения; из нее восходят и в нее опускаются Солнце, Луна и звезды.

Океан - титан первого поколения, сын неба Урана и земли Геи, брат и супруг титаниды Тефиды, с которой он породил три тысячи дочерей - океанид и столько же сыновей - речных потоков.

Вечный Отец Океан, беспредельный и мощный,
Гордый родитель богов и подверженных смерти,
Крайние точки Земли охватив круговертью,
Волнами ходишь по кругу, стихийный и точный.

Реки рождаешь, моря и подземные воды,
Чистую влагу земли драгоценной! Приди,
Друг благомыслящий, рокот вскипает в груди,
Радостью сердце наполнив, веленьем природы.

МОРЮ (Тетис)

О, светлоокая Тетис в лазурных нарядах,
Тихо струишь ты текучие нежные волны.
Ласково ветром играя, качаешь ты челны,
Искры мерцающих брызг источая во взглядах.

Ты разбиваешь волну о прибрежные скалы,
Водовороты таишь во глубинах своих,
Водами плещешь и тварей питаешь морских,
Мать облаков, уплывающих в дальние страны.

Чистых источников лоно, звучащее диво,
О, не отвергни мольбу, колыбельная слов!
Дай утомленным судам у родных берегов
Радость увидеть, вернувшись из моря счастливо.

Ветер попутный пошли ты тугим парусам,
Ибо известны тебе все прямые пути
Между волнами, где нимфы играют твои,
Смилуйся Тетис, отрада смотрящим глазам.

КРОНУ

Крон, Кронос (K r o n o z) · один из титанов, сын Урана и Геи. По наущению своей матери оскопил Урана серпом из прочного металла или даже алмаза, чтобы прекратить его бесконечную плодовитость. После этого титаны стали верховными существами в космосе. Время, когда Крон был "владыкою неба", было золотым веком мифологической истории. Люди в те времена жили, как боги, "с спокойной и ясной душою, горя не зная, не зная трудов", по словам Гесиода.

Воцарившись вместо отца, Крон взял в супруги свою сестру Рею. Однако, по предсказанию матери Геи, его должен был лишить власти собственный сын, поэтому как только у Реи рождались дети, Крон тотчас проглатывал их, желая избежать исполнения предсказания. Однажды Рея обманула Крона, подложив ему вместо младшего сына Зевса камень, завернутый в пеленки, который и был проглочен Кроном.

Крон величайший, миров прародитель бессмертный!
Хитрый, всесильный Титан, несогбенно-бесстрастный
Сам разрушаешь, и вновь созидаешь прекрасно
То, что разрушил, свершая ход времени верный!

Сходятся в длани твоей неразрывные нити
Целой Вселенной, о, Крон, горомогласно-речивый!1
Родоначальник событий великозначимых,
Наши молитвы услышь, предваряя событья.

Ты награжден красотой, что несвойственна роду
Низших миров, о, божественный Промысел неба.
О, хитроумный, ослабь притяжение плена
Цепи своей, укрепляя земную породу.

ТАНАТУ (Смерти)

Танатос, Фанат (Q a n a t o z) · бог-олицетворение смерти (Hes. Theog. 211 след.; Гомер "Илиада", XIV 231 след.), сын богини Никты (Ночи), брат Гипноса (Сна), богинь судьбы мойр, Немесиды.

В древности существовало мнение, что лишь от него зависит смерть человека.

Страшный Танат, приносящий на крылиях смерть…
Ужас вселяет во смертных, во все существа,
Он беспощаден, лишь Зевсу покорен всегда,
Солнце не взглянет на эту свинцовую твердь…

Тайной владеешь Ты смерти, она неизбежна…
Срок назначаешь Ты, в миг роковой прилетая,
Душу и тело в забвенье навек увлекая.
Нити Природы крепчайшие режешь небрежно.

Сон навевая, являешь подобие смерти,
Вихрем внезапным безвременно жизнь отнимаешь.
Жалости даже к младенцам, Танат, не питаешь,
Словно колосья срезаешь в земной круговерти…

Разве моленья смягчат твою поступь, Танат?
Все же взываю: помедли с приходом сколь можно!
О, Непреклонный, свой выбор верши осторожно.
Дай ощутить моря жизни земной аромат.

11

ДИКЕ (Правде, Правосудию)

Дике, Дика (D i k h) - богиня правды, олицетворение справедливости, одна из ор. По своим функциям она близка Адрастее и Фемиде. "Неумолимая" Дике хранит ключи от ворот, через которые пролегают пути дня и ночи.

Она - вершительница справедливости в круговороте душ, сурова и неумолима к несправедливым людям и с пристрастием наблюдает за их поведением.

Око всезрящее Девы блистательной Дике!
Песнями славлю твои искрометные взгляды.
Дважды на Зевсовом троне свершая обряды,
Ты восседаешь всевластно, двуликая в Лике.

С горних небес созерцая грехи человека,
Ты воздаешь справедливым возмездием всем.
И воедино различное свяжешь затем,
Чтобы Закон проявлялся в реалиях века.

Все, что запутано, движимо в помыслах злобных,
Ты возвращаешь на место исходное вновь,
Строго карая, и ливнем даруя любовь
Всем существам, отражениям богоподобных.

ПРИРОДЕ

Мать первородная, чудо всей жизни - Природа!
Ты изначально могучая Сила для мира,
Древняя, полная неги и света Эфира,
В формах земных воплощаешь веленье Закона.

Боги и люди тебя почитают всецело,
Вечную сущность Твою не объемлешь умом.
О, защити от превратностей хрупкий наш дом,
И помоги нам, содействуя делу умело.

Буйная в гневе и властная в счастье Богиня!
Ты сотворяешь божественный оттиск вращеньем,
Служишь бессмертным богам ты земным украшеньем.
Смерть и рождения движешь ты, словно в лавине.

Всем ты желанна, сама не нуждаешься ты!
Силу живую несешь, а сама безучастна!
Счастья земного источник, исходно прекрасна,
Опыта матерь, владычица света и тьмы.

Ты управляешь Харит хороводом веселым,
Морем владеешь, эфиром и также землею.
Горечь бесчестных, услада разумных с тобою,
Мудрая, добрая, даришь свой пыл увлеченным.

Росту способствуешь, зрелости и умиранью,
Сок твой целебен, Кормилица, всем существам.
Время приводишь в движенье, внимая векам,
Поступью легкой, неслышной ведешь к процветанью.

Дева в обличиях разных, хитра, многоцветна!
Твой приговор не посмеет оспорить никто.
Вечная Жизнь, ты дыханьем творишь существо,
Всех совмещая в себе, и любуясь приветно.

Знай, о, Царица, что род человеческий тоже
Чтит красоту и внимает желаньям Твоим!
К сроку приди, напои молоком дорогим,
Дай насладиться на царственном жизненном ложе.

ТИХЕ (Судьбе)

Тихе, Тиха (T u c h, "случайность", "то, что выпало по жребию") · божество случая; не встречается в классической мифологии, выдвинуто в эпоху эллинизма как сознательное противопоставление древнему представлению о неизменной судьбе. Тихе символизирует изменчивость мира, его неустойчивость и случайность любого факта личной и общественной жизни.

Зевса дитя! Твое имя - Великая Тихе!
Судьбами смертных безжалостно ты управляешь,
Словно шарами играя, одних осыпаешь
Милостью, ну, а иным возвещаешь о лихе…

Будь милосердна, Судьба, отзовись на молитвы!
Путникам даришь ночлег ты, печешься о смертных,
Ты многолика, в просторах бываешь безмерных.
Ключ сохраняешь от жизни, как тайну сей битвы.

Дети земли под твоим неустанным надзором
Битвы ведут, чтобы Ты улыбнулась победе,
Будь справедлива, казня и даря при ответе,
Чтобы воитель не пал, заклейменный позором.

Радость приносишь счастливым и беды другим,
Жалкую бедность и смерть, коли в гневе душа.
Тихе Великая, суд непрестанный верша,
Будь благосклонна к тому, кто молитвой томим…

ОБЛАКАМ

О, Светозарные, вечные путники Неба,
Формы воздушные, амфоры влаги земной,
Полные силы и влаги живою водой,
Радость плодам приносящие в вольности бега.

Ветром гонимые по необъятной Вселенной,
О, Громовые, несущие молний букеты,
Трепет внушая, храните вы жизни секреты,
Пряча за пазухой всполохи смерти мгновенной.

Ветры сражаются, к действиям вас понуждая,
Солнечный ливень по глянцу стекает в листве,
Радуги в небе - короны на вашей судьбе.
Будьте щедры, плодородным дождем насыщая.

ГЕЕ

Гея (G a i a, A i a, G h) · мать-земля. Древнейшее доолимпийское божество, игравшее важнейшую роль в процессе создания мира в целом. Гея родилась вслед за Хаосом. Она одна из четырех первопотенций (Хаос, Земля, Тартар, Эрос), сама из себя породившая Урана-небо и взявшая его в супруги. Вместе с Ураном Гея породила шесть титанов и шесть титанид, среди которых Кронос и Рея, родители верховных божеств греческого пантеона - Зевса, Посейдона, Аида, Геры, Деметры и Гестии. Ее порождением были также Понт-море, оры, трое киклопов и трое сторуких.

Гея Великая, от сотворенья времен
Ложе с Ураном деля беспрерывно и страстно,
Тысячеруких сынов родила мощновластных,
Необоримых, огромных - так мир был рожден…

Вслед от Урана циклопов Она породила,
Грозных титанов и силы небесных планид,
Следом мириады наяд и дриад, нереид,
Океанид и менад, души все воскресила!

Гея Великая! Матерь блаженная мира!
Смертных, а также бессмертных ты нежишь и кормишь,
Даришь плоды, но и губишь тела и неволишь,
Плод, что созрел, станет яством для званного пира.

Там происходят события предвоплощенья,
Ты же, Блаженная - сад созреванья плодов,
Хмелем кипишь бесконечных годов и веков,
Балуя мир изобильем всего превращенья.

Сжалься, цветущая, мира обитель, над нами!
Ты набухаешь плодами, тебе суждено,
Все-таки в муках жестоких рождать то зерно,
Что устремляется в рост, восхитясь Небесами.

Как ты желанна и сладостна, чтимая всеми,
Путь твой счастливый увенчан плодами земными,
Ты веселишься, пестря куполами лесными,
Горными склонами, радуясь благостной неге.

Вкруг тебя яркими звездами Космос сияет,
Ходит по кругу, согласно закону Природы.
Доброе сердце яви нам и долгие годы.
Время рассвета в одеждах твоих пусть играет.

12

АФРОДИТЕ

Когда Крон искалечил своего отца Урана, кровь, упавшая в море, образовала пену. Из нее родилась Афродита, самая привлекательная из богинь. Увидев деву, грациозные оры набросили на ее прекрасное тело нетленное одеяние, украсили благоуханные волосы тонко сработанной золотой диадемой, продели в ушные проколы жемчужные серьги, обвили смуглую шею золотым ожерельем и только после того повели на Олимп, к бессмертным богам.

О, Афродита, рожденная в пене бурлящей!
Дева с улыбкой бессмертной, воспетая в гимнах,
Благо несущая в страстно пленительных ливнях
Чувств светозарной Любви… бесконечно творящей.

Ты сокровенные нити соблазнов сплетаешь
В сеть золотую, Владычица ночи земной,
Ты отнимаешь уверенность, руша покой
Бедных влюбленных и неводом их увлекаешь.

Света источник, что Космос являет бездонный!
Троица Мойр подчинилась тебе безупречно.
Спутница Вакха и матерь Эротов, беспечно
Ты наслажденьем наполнила мир первородный.

О, сокровенная и очевидная сваха,
Кознями тешишь ты душу свою, о, волчица,
Свадебных пиршеств наместница, чудо девица,
О, вожделенная, страсть извлекаешь из праха!

Любишь мужей и любима мужьями, сладка.
Ты - дуновение жизни, ты - цепи желаний,
Все существа наделила ты мукой страданий,
Жаждою неодолимой, живущей века.

О, не оставь нас, божественный отпрыск, Богиня!
Будь же царицей Олимпа, бразды придержащей,
С ликом веселым являясь, будь вечно манящей,
Взором сердца зажигая, ввергая в пучину.

Ты вездесуща: то мчишь на златой колеснице,
То осеняешь купальни Египта без горя,
Или слетев с лебединою стаею в море,
Ты на дельфинов любуешься света Девица!

С нимфами бродишь в лугах заливных изумрудных,
И на песчаных намывах под шум бесконечный
Моря бескрайнего внемлешь ты пенью беспечно
Девственниц, славящих Деву, прекрасных и юных.

О, снизойди к нам, блаженная, с ликом пречистым!
Ибо молитвой священной тебя призываю.
Взгляд твой прекрасный ловлю, на него уповаю,
О, Афродита, коснись рукавом золотистым!

НЕРЕЮ

О, величавый Нерей, обитатель глубин,
Старец морской, пятьдесят нереид породивший!
Их хороводом Движение в море явивший,
Гордый, ты вод бесконечных морских Властелин!

Облик меняя, с холодных глубин поднимаясь,
Недра священные Дэи колеблешь ты властно.
Путь преграждая ветрам, ты вершишь всепричастно
Дело свое, на щедроты свои удивляясь.

Вод темно-синих властитель, Нерей благородный,
Длань твоя щедрая пусть не скудеет вовеки.
Мистам пошли благодать и духовные реки,
Будь покровителем мирным, Великосвободный!

МНЕМОСИНА

Мнемосина, Мнемозина · богиня памяти. Родила от Зевса муз - девять дочерей. Согласно сообщению Павсания, в Лейбадее (Беотия), вблизи пещеры Трофония, находились два источника: Леты - забвения и Мненосины - памяти. По традиции, пришедшие вопросить знаменитый оракул предварительно пьют воду из обоих источников, чтобы забыть о заботах и волнениях и запомнить услышанное и увиденное в пещере.

О, Мнемосина, супруга могучего Зевса!
Матерь священных умов и ликующих Муз!
К знаниям тягу ты всем прививаешь и вкус
К памяти кладу, сгоняя безумности беса.

Ум и душа твоей Волей в согласии ровном,
Дружно живут, умножая рассудок людей.
Сон отклоняя, венчаешь ты мыслью своей
Сердце горячее в облике богоподобном.

Сущая в каждом, ты властна над всеми, молю,
Чистая дева, ты память мою воскреси!
Воды забвения - Леты реку отгони!
О, Мнемосина, тебя больше жизни люблю!

13

ФЕМИДЕ

Дочь благородная Геи с Ураном – Фемида!
Ликом подобна соцветью душистых цветов,
Тайны Оракула в Дельфах изъяла из снов,
Волю богов возвещая словами пиита.

Фебу дарила искусство святых предсказаний,
Чтимая всеми царица, впервые явила
Смертным обряды из таинств и нас обучила
Чтить посвящения, внемля глубоким познаньям.

К мистам сойди, о, благая, спаси нас советом,
Ибо к тебе устремляем мы взоры надежды,
Разумом ярким наполни сосуды невежды,
И освети ум пытливый блистательным светом.

ОРАМ

Дщери прелестные Зевса и дивной Фемиды,
Оры волшебницы – Дике, Эвномия, Эйрена!
В гроздьях душистых соцветий играет кифера,
Вы же проноситесь в пляске, легчайшие дивы.

Сладостно щурясь, в цветах, вы любовью томимы,
В пеплосах легких танцуете вновь хороводом,
К свету влечете за ветром зеленым по склонам,
Сладким лесным ароматом, вскипая игриво.

Оры прелестные, радость богов, умоляю
К таинствам нашим придите с благими плодами,
В срок заповедный явитесь же к мистам с дарами.
Песни сердец наших к вашим хорам прилагаю.

ОКЕАНУ

Вечный Отец Океан, беспредельный и мощный,
Гордый родитель богов и подверженных смерти,
Крайние точки Земли охватив круговертью,
Волнами ходишь по кругу, стихийный и точный.

Реки рождаешь, моря и подземные воды,
Чистую влагу земли драгоценной! Приди,
Друг благомыслящий, рокот вскипает в груди,
Радостью сердце наполнив, веленьем природы.

МОРЮ (Тетис)

О, светлоокая Тетис в лазурных нарядах,
Тихо струишь ты текучие нежные волны.
Ласково ветром играя, качаешь ты челны,
Искры мерцающих брызг источая во взглядах.

Ты разбиваешь волну о прибрежные скалы,
Водовороты таишь во глубинах своих,
Водами плещешь и тварей питаешь морских,
Мать облаков, уплывающих в дальние страны.

Чистых источников лоно, звучащее диво,
О, не отвергни мольбу, колыбельная слов!
Дай утомленным судам у родных берегов
Радость увидеть, вернувшись из моря счастливо.

Ветер попутный пошли ты тугим парусам,
Ибо известны тебе все прямые пути
Между волнами, где нимфы играют твои,
Смилуйся Тетис, отрада смотрящим глазам.

ЗЕВСУ

О, Громовержец, могучий и чтимый Зевес!
Твердый Закон бытия утверждающий вечно,
Ты избавленье от зол нам несешь, безупречно
Разум к порядку ведя, царь, владыка Небес!

О, сотрясатель земли, о, исток животворный,
Жезл непреклонен твой будет во веки веков,
О, многоликий, услышь ты молитвы веков.
Будь благосклонен, умом и делами проворный.

С просьбою страстной к тебе обращаюсь, Владыка!
Духом могучий, в тебе все концы и начала,
Стрелы пускающий, дай нам здоровья сначала,
Гром повергающий, мир нам пошли светом Лика.

АФИНЕ

Дщерь всемогущего Зевса, Афина Паллада!
Гул порождаешь воинственный, храбрая дева!
Славой венчаешься явно и тайно от чрева,
Медью гремит твое имя, победная слава.

Пики вершин к небесам устремляешь отважно,
Взор услаждая красою лесистых ущелий,
Робкие души ты жалишь безумием отмщенья,
В ужас ввергая врагов и карая их страшно.

Многосчастливая матерь ремесел искусных,
Ты избегаешь супружеских уз, подстрекая
К ратным сражениям, доблестных силой венчая,
Мать вдохновения, мыслей и мудрых, и вкусных.

О, змеевидная в страсти, летишь в колеснице
С кличем победным, несчастья и зло истребляя,
Водами вечными времени дух укрепляя,
С яростным взглядом являешься нам ты Царицей.

Не отвергай же молитву, о, чтимая всеми,
Дай нам здоровье и сытость, и мирную жизнь,
Мудрая дева, дари благородную мысль,
О, совоокая, царствуй же вечное время.

НИКЕ (Победе)

Я призываю всесильную Нику – Победу!
Ты в состязаньях порывам свободу даруешь,
Схватке мучительной ты окончанье рисуешь,
Ты присуждаешь награды, трофеи и меру.

Ты поощряешь отвагу и доблесть людские,
Ухо твое восприимчиво в каждом раздоре,
В пиршеством пышным ведешь за собой в разговоре,
И отметаешь посулы и средства мирские.

Я заклинаю, сойди к нам, крылатая дева,
Страстная, с кличем победным, даруй нам исход
Радостный в деле, сияющий, словно восход,
Славных героев венчай, о, времен Королева.

14

ГЕРМЕСУ

Зевса посланник, о, красноречивый Гермес!
Силы исполненный, и добродушный, и меткий,
Вестник, пророк, проводник быстроногий, приветный,
Верный защитник людей, окрыленный гонец.

Лучший советчик и хитрого замысла друг,
Снов толкователь, и правящий судьбами мира,
К людям на помощь спешишь, выходя из эфира,
Трепет рождаешь словами, восторг и испуг.

Речью владея прекрасно и словом богов,
Держишь в руках кадуцей, о, Гермес несравненный!
Дай отдохнуть от забот ежедневных, бессменных,
Память и радость мои пробуди ото снов.

СЕЛЕНЕ

О, Светоносная, с царственным взором Богиня!
Чудом двурогим блуждаешь в таинственных высях.
Крик твой Вселенную будит и в благостных мыслях
Сущность мужскую и женскую дарит святыне.

Склонность к ущербу являешь ты и полноту,
Времени Мать, о, Селена, высокая духом!
Как ты прекрасна, янтарная с дымчатым пухом,
Сну неподвластная Дева, воссевшая в тьму,

Чтобы наполнить пространство сиянием кротким.
О, плодоносная, ты - изваяние Ночи,
Быстробегущая, Вечности юные очи,
Радость несущая Небу явлением четким.

Выйди, Красавица, в небо в наряде лучистым,
Светоч бессонный, премудрости горний родник,
Благоразумная, чист твой блистательный Лик!
Души наполни свеченьем своим серебристым.

ГЕФЕСТУ

В море соленое брошенный малым, Гефест,
Ты Эвриномой спасен и Фетидою также,
Принят с почетом богами Олимпа однажды,
Став их любимцем, Огонь – это твой манифест.

Духом могучий, ты светоча пламя благое,
О, светоносный, ты мира третейский судья,
Чудный посредник в ремеслах, радетель огня,
Первоначало, властитель, ты – место святое.

Всюду обитель твоя – очаги всех домов.
Все подчинились тебе, ниспошли теплоту
Для поддержания жизни, об этом молю,
Силу огня укроти для простых очагов.

ГЕСТИИ

Гестия, Кронида дщерь, пресвятая царица!
Ты охраняешь домашний очаг, а огонь -
Вечно бессмертный в тебе, солнца зрящего роль!
Мистам диктуешь обряды, о, света девица..

Юная дева с улыбкою дивной, желанной,
Ты многолика, добра, умоляю тебя,
Теплый прием окажи, счастье дай и огня,
Силу пошли дланью чистою и неустанной.

Гестия вечная, Музы в согласье с тобою
Свой хоровод водят, сферы планет направляя,
Солнцем миры освещая, теплом согревая,
Остров Блаженных явив светозарному Морю.

ПАНУ

Чистый творец лона дольнего, мира земного!
Мощновеликий Пастух стад телесного мира,
Неба, и моря, и тверди земной, дух сатира,
Пан покровитель, Хранитель огня молодого!

Лик твой является звуками вечной свирели,
Что воплощают Гармонию Космоса. Диво,
Скачущий быстро, летящий кругами игриво,
Ты средь вакханок, Певец, расточающий трели!

Дом твой - пещеры с глубинными недр родниками,
Ты козопасов и всех волопасов защитник,
Зоркий дозорный, лихой зверолов и светильник
В гротах ночных и в виденьях забывшихся снами.

С нимфами вместе и радостной Эхо, чьи звуки
Нежно ласкают и льют, услаждая нам слух.
О, многоликий Пэан, плодоносный Пастух,
Гневный, двурогий. Щедры твои сильные руки.

Словно бурлящие воды глубин Океана,
Пеструю сушу водой омывают, питая,
Тварей питаешь земных ты, желанья рождая
Ярким огнем животворным под звуки пеана.

В вечных молитвах твоих поколенья бессмертных
Род человеков выводят на пажити жизни.
Трижды блаженный вакхант, снизойди в доброй мысли
К смертным, что стонут под гнетом страданий несметных.

Ужас панический, Пан, о, всесильный, сними
С грешных созданий твоих многоопытных рук.
Дай окончанье земного пути и потуг
Наших напрасных, весельем своим отведи!

ДЕМЕТРЕ ЭЛЕВСИНСКОЙ (фимиам, ароматы)
     Внемли, Део, богиня-всематерь, почтеннейший демон,
Юность растящая, счастья дарящая ты, о Деметра,
Ты наделяешь, богиня, богатством, питаешь колосья,
Мир, всецарящая, любишь, трудам многохлопотным рада,
И семена ты хранишь, и зеленые всходы, и жатву,
В кучи ссыпаешь зерно, Элевсинской долины жилица.
Смертного люда кормилица, всем ты мила и желанна,
Пахарю первая ты быков запряженных вручила,
Смертным желая подать отрадное в жизни обилье,
Ты, сотрапезница Бромия, славная, все уточняешь,
Факелоносная, чистая, серп тебе летний - отрада.
Ты, о подземная, явная всем, ты ко всем милосердна,
Детолюбивая, добрая матерь, растящая юность,
Ты запрягла колесницу - вся упряжь ее змеевидна,
Вакховы буйные пляски твой трон окружают, ликуя,
Единородная, о многоплодная, о всецарица.
    Ты, о цветочная, чистая, разная в обликах многих
Ныне гряди, о блаженная, летними полнясь плодами,
Мир к нам веди, приведи желанное благозаконье,
Славный достаток и с ними всему господина - здоровье!

15

ГИМН КУРЕТАМ

О прыгуны куреты, что в воинской пляске кружатся,
С топотом дико скача, издавая ликующе крики!
Лира — не вам, нарушители лада с летящей стопою,
Оруженосные стражи, косметоры, яркие славой!
Матери буйной в горах вы и свита, и оргиофанты!
О, благосклонно явитесь по слову, что вас прославляет,
С лаской к тому волопасу, что вечно душою приветен!

ПРОФИРЕЕ (фимиам, стиракта)*
Внемли, богиня почтенная, демон об имени светлом,
В родах помощница, радостно видеть тебя роженицам,
Жен ты спасенье, одна лишь ты любишь, о добрая, деток,
Быстрые роды неся, являешься там, где страданье.
Ты, Профирея, о добрая ключница, пестовать любишь,
Радостно домам людским тебе посылать процветанье,
Рвущая пояс, невидима ты, но дела твои зримы.
Ты сострадаешь родяшим, коль роды легки — веселишься.
Ты, Илифия, снимаешь страдание в миг тяжелейший,
Только тебя, облегченье душе, и зовут роженицы,
Только в тебе забывают страдния болей родильных.
О Артемида, Илифия, о Порфирея честная!
Внемли, блаженная, роды пошли и пребудь на подмоге,
Будь мне спасеньем, раз все уважать ты на свет уродилась!

* Имеются в виду ароматные травы
и смолы, которые воскурялись при жертвоприношениях.

НОЧИ (фимиам, головни)

Буду я Ночь воспевать, что людей родила и бессмертных,
Ночь — начало всего, назовем ее также Кипридой.
Внемли, блаженная, в звездных лучах, в сиянии синем!
Внемли! 0традны тебе тишина и сон безмятежный,
Ты, о веселая, добрая, праздники любишь ночные,
Мать сновидений, ты гонишь заботы и отдых приносишь.
Все тебя любят, дарящую сон, колесницы хозяйку,
Свет твой таинственный, и ты по природе, богиня, двусуща -
То под землей пребываешь, то снова восходишь на небо.
Кругом бредя, ты играешь, гонясь за живущими в небе,
Либо, коней подгоняя, к подземным богам устремляешь
Бег их и светишь в Аиде опять, ведь тобой управляет
Строгий Ананки закон, что всегда и для всех неизбежен.
Ныне, блаженная, всем вожделенная Ночь, — умоляю,
Внемли с охотой словам к тебе обращенной молитвы
Мне благосклонно явись, разогнав мои страхи ночные!

ПРОТОГОНУ (фимиам, смирна)

Я Протогона двусущего кличу, бродягу эфира,
Что из яйца появился, красуясь златыми крылами,
С ревом бычачьим, начало и корень блаженных и смертных,
Семя честное, священными жертвами чтимое часто,
Эрикепайон, таинственный, неизречимый, блестящий,
С громом и свистом летящий, чей взор разгоняет потемки
Всюду, куда понесут его быстрые крылья по миру.
Ярко блистающий, свет приносящий — отсюда Фанетом
Я величаю его, владыкой Приапом. Антавгом.
Семенем полный, блаженный, премудрый, явись же, ликуя
К оргиофантам на таинство их, что и ярко, и свято!

ЗВЕЗДАМ (фимиам, ароматы)

Звезд небесных свеченье священное я вызываю,
Благосвятыми словами я кличу сих демонов чистых.
Звезды небесные! Чада любимые Ночи всечерной!
Вы, кто, кружась, обтекаете мир огненосной волною,
Вы, кто, сияя и вечно горя, все и вся породили,
Вы — сопричастницы Мойр, указатели всяческой доли,
Вы направляете смертных людей по божественным тропам,
Вам пояса семикратные зримы, воздушным скитальцам,
Вы и небесные, вы и земные, вам нет истощенья,
Пеплос Ночи непроглядный вы сделали взору доступным,
Блеском осыпав своим, о дарящие время веселью
К благосвященному действу трудов многомудрых явитесь,
Вы, кто на путь наставляет, ведущий к деяниям славным!

ГЕРЕ (фимиам, ароматы)
Гера воздушная, в складках одежд темно-синих богиня!
О всецарица блаженная, Зевса делящая ложе!
Шлешь дуновенья, живящие душу, достойным и добрым,
Матерь дождей, пестунья ветров, ты все порождаешь.
Нет нигде ничего, чье рожденье тебе непричастно,
В тучу святую сокрывшись, ты все меж собой сопрягаешь,
Властвуешь всем ты одна, над всеми, богиня, владычишь,
Жизни поток потрясая воздушным пронзительным вихрем.
Ныне, блаженная, многоименная, ты, всецарица,
К нам, о богиня, гряди с сияющим ласково ликом!

XVII. ПОСЕЙДОНУ (фимиам, смирна)

О черновласый держатель земли Посейдаон, внемли мне1
Конник, держащкй в руках трезубец, из меди отлитый,
Ты, обятатель глубин сокровенных широкого моря,
Понтовладыка, что тяжкими мощно грохочет валами!
О колебатель земли, что, вздымая могучие волны,
Гонишь четверку коней в колеснице, о ты, дивноокий,
С плеском взрываешь соленую гладь в бесчисленных брызгах,
Мира треть получил ты в удел — глубокое море,
Тешишься, демон владыка, средь волн со зверями морскими,
Корни земные хранишь, блюдешь кораблей продвиженье.
Нам же подай честное богатство, и мир, и здоровье!

ЗЕВСУ КЕРАВНУ (фимиам, стиракта)

Отче, 3евес, ты хлещешь грохочущий мир, озаряя
Вспышками молний его во всевышних пределах эфира,
Громом божественным ты потрясаешь престол всеблаженных,
Огненный молнии столб среди туч всесплошных возжигаешь,
Мечешь дожди, и смерчи, и удары могучего грома,
Бурные молнии льешь, всепалящие, силы ужасной,
Словно потоки огня, и низкими тучами кроешь
Войско нахохленных птиц, перепуганных, полных смятенья.
Молнии чистой стрела возникает средь грома внезапно,
Непобедимо сквозь вихри с безмерным проносится свистом,
Неодолимая, неотвратимая, страшная в гневе
Острая неба стрела слетает в пронзительной вспышке,
Море окрест озарив,—и трепещут и суша, и воды,
Звери к земле припадают, как грохот ушей их коснется,
Вспышки же слепят глаза порою, как в глубях эфира
С ревом грохочет гроза, и, неба хитон разрывая,
Ты, о Зевес, посылаешь с небес перун свой слепящий.
Ныне, блаженный, молю — на пучины и горные выси
Лучше свой гнев обрати, а уж нам твоя ведома сила!
Наше приняв возлиянье, пошли утешение сердцу,
Жизнь со спокойной душой, с Гигиеей владычицей вместе
Мир ниспошли, многочтимого бога, что пестует юных!
Дай нашей жизни цвести, благородными мыслями полнясь!

XX. ЗЕВСУ АСТРАПЕЮ (фимиам, манна с ладаном)
Кличу великою, чистого, яркого, слышного всюду!
Туч темному освещая, грохочет он в огненном блеске,
Светочем молний горя, пробегает по небу раскатом,
Тяжкий во гневе, вселяющий ужас, святой, необорный
Молниевержец Зевес всеродитель, о царь величайший,
Сладкую жнзни кончину с собой принеси благосклонно!

XXI. ТУЧАМ (фимиам, смирна)
Тучи воздушные, странницы неба, кормилицы всходов,
О дождеродицы, носит вас по миру ветров дыханье,
Влажнодорожные, полные грома и пламени молний!
Ваши воздушные складки таят ужасающий грохот,
Кажется, войско напало, когда раздирает вас ветер.
Ныне молю вас, о росные, ветром душистым повеяв,
Влагу — плодов пропитанье — на мать нашу землю пошлите!

XXII. ТЕФИИ (фимиам, манна с ладаном)

Я совоокую Тетис зову, Океана супругу,
В пеплосе синем царицу, что легкие волны колеблет,
Сладостновеющим ветром дыша на приморскую землю.
Ты крушишь о прибрежные скалы валы-исполины
И, усмирив, посылаешь на берег спокойно и мягко.
Ты кораблями красуешься, ты, о пестунья чудовищ,
Влажнодорожная матерь Киприды и туч мраковидных,
Матерь нимф ключевых и речных, изобильных водою,
Ныне внемли мне, молю, многочтимая, будь благосклонна,
Помощью будь и пошли кораблю попятные ветры!

НЕРЕЮ (фимиам, смирна)

Корни моря блюдущий, живущий в сияющей сини,
Ты, кто гордится прекрасным потомством — ведь в волнах
Все пятьдесят твоих дочерей, о Нерей многославный!
Ты—предел земли, дно моря, всего ты начало,
Ты и Део священный престол теснишь, заключая
Мощные ветры, тобою гонимые, в глубях ущелий.
Внемли! От землетрясений храни, умоляю, и мистам
Счастье и мир ниспошли и здоровье с целящею дланью!

XXIV. НЕРЕИДАМ (фимиам, ароматы)

О цветоокие, чистые нимфы морского Нерея!
Влажнодорожные, хором веселым резвитесь в глубинах,
Девы числом пятьдесят, в волнах вы ликуете буйно,
Мчитесь вы на колесницах, красуясь упряжкой тритонов,
Или на спинах чудовищ морских, произросших средь моря,
Или ныряете в самую глубь тритонийской пучины,
Влажной дороги бегуньи, танцовщицы, кружите в пляске,
Моря бродяги, дельфины, вы плещетесь в синем сиянье,
О, умоляю вас, многое счастье вы мистам пошлите!
Первыми справили вы обряд посвятительных таинств
Благосвященному Вакху и Ферсефонее пречистой,
С вами же вместе—и царь Аполлон, и мать Каллиопа.

XXV. ПРОТЕЮ (фимиам, стиракта)

Ныне Протея зову, что ключами от моря владеет.
Перворожденный! Явивший основы всей нашей природы,
Ты вещество изменяешь священное в множестве видов,
О многочтимый, премудрый, о знающий все в настоящем.
Равно и прошлое все, и то, что свершится в грядущем,
Всем обладая, меняешься сам и все изменяешь!
Ты лишь один из бессмертных, что снежный Олимп населяют,
Кто облетает и небо, и море, и шири земные.
Ведь порожденье всего — в Протее уже предлежало.
Отче, гряди с попечением добрым к творящим обряды!
Дай по делам нашей жизни счастливей благую кончину!

ГЕЕ (фимиам и все семена, кроме бобов и ароматных)

Гайя-богиня, о матерь блаженных и смертного люда,
О всекормящая, о всецарящая, всепогубитель,
Ты, о всесильная, ты плодоносная, Орами блещешь,
Ты — основа бессмертного мира, всепестрая дева.
О плодовитая, роды твои — урожай многовидный,
С грудью высокой, почтенная, вечная, с долей счастливей,
Сладко дышащая зелень отрадна тебе, многоцветной,
Любишь дожди ты, а космос, искусник всехитрый, светила
Вертит вокруг тебя вечнотекущим могучим потоком.
Ныне, богиня блаженная, с радостью множь урожаи!
Будь благосклонна во всякое время, нам счастье даруя!

XXVII. МАТЕРИ БОГОВ (всевозможные ароматы)

О богочтимая, о всекормилица, матерь бессмертных,
Мощная силой богиня, явись, госпожа, по молитве!
Ныне впряги в колесницу свою ее стремительным летом
Львов-быкобойцев, о ты, скиптродержица оси небесной!
Трон твой — среди мирозданья, великая, — вот и владеешь
Всею землей, и смертных даришь ты благим пропитаньем,
Ты породила на свет и богов, и род человечий,
Власть твоя вечна над всеми морями и реками всеми,
Гестией кличут тебя, называют дарящей богатства,
Любо тебе осчастливливать смертных превсяческим благом.
Ныне к обряду гряди, о царица, что любишь тимпаны,
Страстью разящая. Неба дитя и Крона супруга,
Всеукротитель, фригиянка, старшая, жизни гестунья,
Шествуй приветливо к нам, усладись почитанием нашим!

ГИМН ПЕРСЕФОНЕ

О, гряди, Ферсефона, рожденная Зевсом великим,
Единородная, жертвы прими благосклонно, богиня!
Ты, жизнетворная, мудрая, ты, о супруга Плутона,
Ты под путями земными владеешь вратами Аида,
Ветка святая Деметры, в прелестных кудрях Праксидика,
Ты Евменид породила, подземного царства царица,
Дева, рожденная Зевсовым семенем неизречимым.
Мать Евбулея, чей образ изменчив, гремящего страшно,
Сверстница Ор светоносная, в блеске красы несказанной,
О вседержащая дева, плодами обильная щедро,
Смертным одна ты желанна, рогатая, в блеске прекрасном.
Вешней порою на радость тебе дуновения с луга,
Тело святое твое указуют зеленые всходы,
Осенью вновь похищаема ты для брачного ложа,
Ты одна — и жизнь, и смерть для людей многобедных,
Ферсефона — всегда ты «несешь» и всегда «убиваешь».
Внемли, блаженная, из-под земли урожай посылая,
Дай процветание в мире, здоровье с целящею дланью,
Благополучную жизнь, что под тяжкую старость приходит
В царство твое, о царица, к Плутону, чья благостна сила.

16

ГИГИЕЕ
О, Гигиея, исток изобилья, всеобщая матерь,
ты управляешь, даруя веселье и сея достаток,
ибо умеешь изгнать поразившие смертных болезни.
Всякий же дом, где тебя почитают, — как полная чаша:
в нем воцарился покой, процветают искусства любые.
Космос, твою красоту лицезрея, томится желаньем;
лишь погубитель Аид ненавидит тебя, о царица.
Светлое имя твое превозносят, согласно обету.
Вечноцветущая, ты — утешенье благое для смертных.
Ибо из всех ты одна безотказно приходишь на помощь.
Всякий, покорный тебе, обретает богатство и радость.
А непокорного ждет нищета и убогая старость.
Ибо над всеми царишь ты одна, о заступница смертных.
Внемли, богиня, приди, ограждая своих посвященных
от злополучных скорбей, от болезней, сводящих в могилу!


Вы здесь » Гавань Мастеров Магии » Статьи » Орфические гимны автор Бьорн