До нас дошло совсем немного ритуальных фраз и оборотов, которые древние скандинавы доподлинно использовали во время обрядовых действий, ведь даже всем известные названия общегерманских рун (Фегу, Ансуз, Гебо и тд.) представляют собой поздние лингвистические реконструкции. Одна из таких фраз – тройственная клятва «Hjalpi mer sva Freyr ok Njörðr ok inn almattki Ass». Клятва приводится в двух средневековых текстах – в «Книге о заселении Исландии» («Landnamabok») и в королевской саге об Олафе Трюггвасоне («Olafs saga Tryggvasonar»). «Книга о заселении Исландии» известна по спискам «Книги Хаукра» («Hauksbók», манускрипты AM 371 4to, AM 544 4to и AM 675 4to). Королевская сага об Олафе Трюггвасоне имеет несколько версий, исходники утеряны. Сохранилось лишь два варианта этого текста – они приводятся в «Круге Земном» («Heimskringla») Снорри Стурлусона и в «Красивой коже» («Fagrskinna»), которая, вероятно, послужила первоисточником работ Стурлусона.
Датировка, перевод, интерпретация
Важно отметить, что «Книга о заселении Исландии» датируется IX-X веками, тогда как «Круг Земной» и «Красивая кожа» – это XII-XIII века. Это значит, что клятва существовала в неизменном виде длительное время (как минимум – несколько веков) и имела для исландцев и норвежцев большое культовое значение. Фраза «Hjalpi mer sva Freyr ok Njörðr ok inn almattki Ass» (из текста «Книги о заселении Исландии» по версии Стурла Тордарсона) дословно переводится с древнеисландского на русский следующим образом: «Да помогут мне Фрейр, Ньёрд и всемогущий ас». Заключительная фраза клятвы «hinn almattki ass» («всемогущий ас») вызывала большие споры в среде скандинавоведов, так как имеет неконкретную формулировку. Идея клятвы проста – человек призывает трех богов (двух ванов и одного аса) засвидетельствовать его слова. Трудно представить более серьезную клятву, учитывая, что в средневековом скандинавском обществе воля богов являла наивысший и непререкаемый закон (Р. Симек «Словарь северной мифологии»).
Версии о «всемогущем»
Первая часть клятвы ясна – общение к Фрейру (богу солнца и плодородия) и Ньёрду (имел те же функции, что и Фрейр, плюс покровитель морской стихии). При этом оба бога относятся к роду ванов. Кем же является «всемогущий ас» из этой клятвы – точно не известно. Так как Снорри Стурлусон в «Видении Гюльви» пишет про Тора, что он «сильнейший из всех богов и людей», то можно предположить, что именно он – тот самый ас из клятвы. Д. Линдоу в «Норвежской мифологии» предполагает, что речь может идти о культе Улля. Функции этого бога не совсем ясны, он так или иначе связан со стрельбой из лука, но некоторые исследователи полагают, что это не конкретная мифологическая фигура, а кеннинг аса (либо как такового, либо конкретного). Дело в том, что имя Улль («Ullr») восходит к раннегерманской форме «Wulþuz», что в переводе означает «слава». При этом в «Гренландской песне об Атли» из «Старшей Эдды» Гудрун упоминает Улля в связи с клятвой Гуннара. Также высказывалось предположение, что определение «всемогущий ас» может быть отнесено к Одину и это кажется логичным, ведь Всеотец – владыка Асгарда. Однако Р. Симек, ссылаясь на ряд источников, включая «Гренладнскую песнь об Атли», говорит о том, что данная клятва произносилась на так называемом храмовом (священном) кольце. Вероятно, речь идет о традиционных височных кольцах, широко распространенных у средневековых скандинавов и славян. Однако в «Речах Высокого» Один говорит, что нарушил клятву, данную на храмовом кольце, и на основании этого факта Р. Симек предполагает, что речь в тройственной клятве не может идти о правителе Асгарда. Четвертая версия (принадлежащая самому Р. Симеку) указывает на то, что «hinn almattki ass» – это кеннинг Тюра, бога победы. Симек говорит, что хотя культ Тюра не имел широкого распространения (особенно в Исландии), этот бог связан с юридической сферой (сферой законности) сильнее, чем любой другой ас, и в этом аспекте его функции аналогичны функциям Фрейра и Ньёрда. Последняя версия принадлежит Д. Линдоу и Р. Бойеру, которые предположили, что так как все тексты, где присутствует искомая клятва, принадлежат перу христианских авторов, то вполне вероятно, что само слово «almattki» («всемогущий») могло быть добавлено в исходную формулировку, как завуалированное указание на христианского бога. В пользу данной версии говорит всего один, но существенный факт – форма «almattki» нигде не встречается в «языческом» контексте, то есть в связи асами, ванами или вообще – религиозными традициями древних скандинавов.
Источник: http://runarium.ru/klyatva-vikingov
© runarium.ru